Piechotą do źródeł Orinoko
To książka opisująca dużą wyprawę w poprzek Wenezueli. Zaczyna się w Kolumbii - Autor prowadzi nas przez niebezpieczne pogranicze, opanowane przez gangi przemytników. Potem spędzamy trochę czasu na wenezuelskiej sawannie, czyli ziemi tamtejszych kowbojów, gdzie żyje się trochę jak w westernie. Wreszcie docieramy do miasta w dżungli, gdzie Autor organizuje wyprawę w górę rzeki Orinoko; na tereny strzeżone i
zamknięte. Do tej roboty wynajmuje sobie przemytników szmaragdów, gdyż ci mają swoje tajne przejścia i sposoby oraz odpowiedni sprzęt.
Płyniemy wielką rzeką, spotykamy kolejnych Indian, żyjących tak jak ich przodkowie lub trochę ucywilizowanych, aż wreszcie skręcamy w mniejszą rzekę i znajdujemy się na terytorium Indian Yanomami - plemienia dzikiego i niebezpiecznego. Ich sportem narodowym jest okładanie się maczugami po głowach. Sic!
W tamtych czasach w Wenezueli wydobywano złoto i szmaragdy - na dużą skalę i nielegalnie. Dlatego przez całą tę książkę przewija się wątek przemytniczy. Nasz Autor opuszcza ten kraj przez zieloną granicę z woreczkiem surowych szmaragdów ukrytych w rozporku. W ten sposób zostaje przestępcą. Na ponad dwadzieścia lat, czyli do przedawnienia.
Opis pochodzi od wydawcy
Odpowiedzialność: | Wojciech Cejrowski ; tłumaczenie z języka hiszpańskiego Helena Trojańska. |
Seria: | Biblioteka Poznaj Świat |
Hasła: | Cejrowski, Wojciech (1964- ) Indianie - Ameryka Południowa Orinoko (dorzecze) Literatura podróżnicza polska - od 1989 r. |
Adres wydawniczy: | Pelplin : Bernardinum, 2019. |
Wydanie: | Wydanie I. |
Opis fizyczny: | 403, [2] strony : ilustracje kolorowe ; 22 cm. |
Uwagi: | Mapy na wyklejkach. Na stronie tytułowej: Arizona 2019. |
Twórcy: | Platter, Dana. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
F. Rybienko Leśne
Al. Wolności 9
F. Leszczydół Nowiny
ul. Szkolna 26
F. Leszczydół Stary
38 (budynek szkoły)